1. Como llenar un Documento de Embarque Marítimo (B/L: Bill of Lading)

1.1 MB/L: Master Bill of Lading

- Document Identification: identificación de la compañia naviera
- Booking Number: código de booking dado por la compañía naviera
- Shipper’s Name and Address: nombre de la estación de origen y dirección.
- Consignee’s Name and Address:

    Integral Chile S.A.
    Apoquindo 6433 Of. 214 Las Condes 7550011
    Santiago de Chile
    Phone +56 2 2430 2452
    At. Mr. Pablo Pérez

- Notify: idem que consignatario
- Forwarding Agent- References, F.M.C : nombre de FFWD, dirección completa
- Domestic Routing/Export Instructions/Onward Inland Routing: ruta completa de la carga
- Port of Loading: puerto de embarque
- Transshipment Port: puerto de transbordo
- Ocean Vessel / Voyage: nave y número de viaje
- Port of Discharge: puerto de descarga
- Place of final delivery by oncarrier : lugar final de entrega si es diferente al puerto de descarga.
- Marks and Numbers: identificación de container y sello, TW del container, separado por
  FCL/FCL; FCL/LCL; LCL/FCL; LCL/LCL.
- Number of packages or cartons: cantidad de bultos
    + En caso de container, debe indicar cantidad de bultos (ejemplo: 1 x 20’ Dry said to contain 550
       cartons) y la leyenda “shipper’s load and count, stowage and sealed”
    + En caso de LCL/LCL: debe indicar detalle de embalaje y número de bultos
       (ejemplo: 1pallet with 80 cartons)
- Description of Goods: debe describir  tipo de mercadería de cada HB/L
- Gross Weight: siempre indique peso bruto total en kilos
- Measurements: indíquelo en metros cúbicos
- Freight and Charges: valor en moneda de origen o US$, en columnas Prepaid o Collect según
  corresponda. Incluya totales

1.2 HB/L: House Bill of Lading

- Document Identification: Código de estación de origen del agente
- Shipper’s Name and Address: nombre y dirección completa del exportador
- Consignee’s Name and Address: nombre y dirección completa de consignatario o del banco comercial.
- Notify: idem a consignatario
- Forwarding Agent- References, F.M.C : nombre de FFWD, dirección completa
- Delivery Agent:

    Integral Chile S.A.
    Apoquindo 6433 Of. 214 Las Condes 7550011
    Santiago de Chile
    Phone: +56 2 2430 2452
    Ant. Mr. Pablo pérez

- Number of originals: Tres (3) identificados como 1/3, 2/3, 3/3
- Place of Receipt: lugar del recepcion por la compañía transportadora
- Port of Loading: puerto de embarque
- Ocean Vessel / Voyage: buque y número de viaje
- Port of Discharge: puerto de descarga
- Place of final delivery: lugar final de entrega si es diferente del puerto de descarga
- Marks and Numbers: debería contener la siguiente información:
                Container y número de sello
                TW (Tara) del container
                Condición FCL/FCL; FCL/LCL; LCL/FCL; LCL/LCL,
                Nombre de consignatario
- Number of packages or cartons: cantidad de bultos
- Description of packages and goods:
    + En caso de container, se debe especificar la cantidad de bultos (ejemplo 1 x 20’ Dry said to
       contain 550 cartons) and legend “shipper’s load and count stowage and sealed”
    + En caso de LCL/LCL: se debe indicar el detalle de embalaje y cantidad de bultos
       (ejemplo 1pallet with 80 cartons)
- Descripcion of Mercadería: debe describir tipo de mercadería
- Gross Weight: peso bruto total en kilos
- Measurements: metros cúbicos totales
- Freight and Charges: valor en moneda de origen o US$, en columnas Prepaid or Collect según corresponda. Incluya Totales


2.  IMPORTANTES CONSIDERACIONES

- Pre-Alerta incluyendo copias de MB/L y HBL tan pronto como sea posible.
- Documentos deben ser enviados tan pronto como la nave zarpe
    + Dos MB/Ls originales para Integral Chile S.A., mas al menos una copia no negociable.
       De manera de evitar gastos extra de courier, la estación de origen puede requerir a la
       compañía naviera emitir el MB/L original en destino. Algunas compañías navieras también
       aceptan “surrender”.
    + Dos HB/Ls originales para el consignatario, mas al menos una copia, deben ser enviadas
        muestra dirección.
        De manera de evitar gastos extras de courier, es aceptable que los originales sean enviados
        al consignatario por el proveedor.
    + Express Release no es aceptado por la Aduana Chilena, solo originales
    + Dos copias de Manifiestos de Carga
    + Originales de MB/L y HBL deben ser recibidos en las oficinas de Integral Chile S.A al menos
       7 días antes de la llegada de la nave.
       Si no recibimos los originales de MB/L y HBL anticipadamente, no podemos presenter la
       Aclaración del Manifiesto a tiempo y el consignatario no puede desaduanar la carga en la
       Aduana, y esto significa gastos extras en:
    + Multas de Aduana
    + Gastos extras co la compañía naviera por Aclaración de Manifiesto
    + Gastos extra de nuestra agencia portuaria
    + Gastos extra de almacenaje en el puerto por parte del consignatario debido a que ellos no
       podrian desaduanar la carga a tiempo.

Todos los cargos mencionados mas arriba serán cargados a la estación de origen responsable de tal situación.

MB/L 
    + MBL puede venire prepaid o collect, depende del país y las condiciones acordadas.
        Si MB/L viene collect a una tarifa mayor, diferente a la negociada, esta será la tarifa que la
        compañía naviera nos cobrará.
    + Total de bultos debe ser el mismo que la suma de bultos de todos los HB/Ls
    + El peso total bruto debe ser igual a la suma del peso rbruto de todos los HB/Ls
    + Transbordos son permitidos previa confirmación y solo si son permitidos en la
       Carta de Crédito.
    + Tránsitos permitidos

HB/L
    + Siempre es necesario una compañía o persona natural como entidad Importadora en Chile.
    + HBL debe mostrar el flete maritimo y sus cargos.
    + No emita HBL “As Agreed”; ellos no son aceptados por La Aduana Chilena debido a que los

       derechos de importación y los impuestos son pagados sobre el CIF.
Sin embargo, si usted necesita emitir “ As agreed” , usted debe informarnos el detalle del flete maritime y los cargos, de manera que nosotros podamos enmendar el HBL antes de entregarlos al consignatario, todo esto aun si el HBL es prepagado.
    + De acuerdo a las Reglas de Hamburg, se sugiere incluir en el cuerpo del HBL la siguiente
        leyenda: “It was not possible to verify merchandise conditions because cargo was counted
       and loaded by shipper”.En el caso de FCL, la leyenda debe ser “Shipper’s load and count,
       stowaged and sealed”
    + Transbordos son permitidos previa confirmación y solo si son permitidos por la Carta de
       Crédito
    + Transitos permitidos

Manifiesto de Carga debe incluir:
    + Puerto de origen y destino
    + Número de MB/L y HB/L
    + Nombre del Consignatario
    + Cantidad de bultos por HBL
    + Peso bruto por HBL
    + Volumen por HBL
    + Clara descripción de mercaderia en cada HBL

Factura Comercial
    + Factura Comercial debidamente valorada indicando el código de venta Incoterm y
       Harmonizado

Certificado de Seguro
    + Certificado de Seguro indicando la prima pagada si fue emitido en origen

Certificado de Origen
    + Si procediera, segun los Acuerdos de Libre Comercio

Embalaje de Madera
    + Madera de embalaje sellado de acuerdo a las regulaciones internacionales WPM (NIMF 15)